-
1 seed corn
s.1 trigo de siembra, maíz para sembrar, maíz de siembra, maíz para semilla.2 callo de semilla. -
2 seed
si:d
1. noun1) (the (part of) the fruit of a tree, plant etc from which a new plant may be grown: sunflower seeds; grass seed.) semilla2) (the beginning from which anything grows: There was already a seed of doubt in her mind.) pizca, punta3) ((in a sporting competition etc) a seeded player.) cabeza de serie
2. verb1) ((of a plant) to produce seed: A plant seeds after it has flowered.) granar2) (in golf, tennis etc, to arrange (good players) in a competition so that they do not compete against each other till the later rounds.) preseleccionar•- seeded- seedling
- seedy
- seediness
- seedbed
- go to seed
seed n semillatr[siːd]1 SMALLBOTANY/SMALL (gen) semilla; (for planting) semilla, simiente nombre femenino; (of fruit) pepita1 (plant seeds) sembrar ( with, de)2 (remove seed) despepitar1 (produce seed) granar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto plant/sow the seeds of something sembrar las semillas de algoseed pearl aljófar nombre masculinoseed potato patata de siembraseed ['si:d] vt1) sow: sembrar2) : despepitar, quitarle las semillas a1) : semilla f, pepita f (de una fruta)2) source: germen m, semilla fn.• grano s.m.• pipa s.f.• semilla s.f.• siembra s.f.• simiente s.f.v.• dejar caer semillas v.• granar v.• seleccionar v.• sembrar v.
I siːd1)b) u ( collectively) semillas fpl, simiente fto go o run to seed — ( lit) \<\<plant\>\> granar; ( deteriorate)
2) c ( origins) (often pl) germen m, semilla fto sow the seeds of doubt — sembrar* (el germen de) la duda
3) c ( Sport) cabeza mf de serie, sembrado, -da m,f (Méx)
II
transitive verb ( Sport) (usu pass)[siːd]a seeded player — un jugador cabeza de serie, un sembrado (Méx)
1. N1) (Bot) [of plant] semilla f, simiente f ; (inside fruit) pepita f ; [of grain] grano mpoppy seeds — semillas fpl de amapola
to go or run to seed — (lit) granar, dar en grana; (fig) ir a menos
sesame 2., sunflower 2.he's really gone to seed — se ha echado a perder, ha ido cada vez a peor
2) (Sport) (=player, team) cabeza mf de serie3) (fig) [of idea etc] germen m2. VT1) (=plant with seeds) sembrar ( with de)2) (=remove seed of) [+ fruits] despepitar3) (Sport) clasificar como cabeza de serie3.VI (Bot) (=form seeds) granar, dar en grana; (=shed seeds) dejar caer semillas4.CPDseed corn N — (lit) trigo m de siembra
seed drill N — sembradora f
seed merchant N — vendedor(a) m / f de semillas
seed money N — (Comm) capital m inicial
seed pearl N — aljófar m
seed potato N — patata f or (LAm) papa f de siembra
seed tray N — = seed box
* * *
I [siːd]1)b) u ( collectively) semillas fpl, simiente fto go o run to seed — ( lit) \<\<plant\>\> granar; ( deteriorate)
2) c ( origins) (often pl) germen m, semilla fto sow the seeds of doubt — sembrar* (el germen de) la duda
3) c ( Sport) cabeza mf de serie, sembrado, -da m,f (Méx)
II
transitive verb ( Sport) (usu pass)a seeded player — un jugador cabeza de serie, un sembrado (Méx)
-
3 ear
I iə noun1) (the part of the head by means of which we hear, or its external part only: Her new hair-style covers her ears.) oreja2) (the sense or power of hearing especially the ability to hear the difference between sounds: sharp ears; He has a good ear for music.) oído•- earache- eardrum
- earlobe
- earmark
- earring
- earshot
- be all ears
- go in one ear and out the other
- play by ear
- up to one's ears in
- up to one's ears
II iə noun(the part of a cereal plant which contains the seed: ears of corn.) espigaear n1. oreja2. oído3. espigatr[ɪəSMALLr/SMALL]1 SMALLANATOMY/SMALL oreja2 (sense) oído\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLby ear de oídoto be all ears ser todo,-a oídosto be out on one's ear encontrarse de patitas en la calleto be up to one's ears in something estar hasta el cuello de algoto have a good ear for something tener oído para algoto have the ear of somebody hacerse escuchar por alguiento go in at one ear and out at the other entrarle por un oído y salirle por el otroto keep one's ear to the ground estar al corrienteto play something by ear tocar algo de oídoto play it by ear figurative use improvisarto turn a deaf ear hacer oídos sordossomebody's ears are burning le silban los oídos a alguienear lobe lóbuloear, nose and throat specialist otorrinolaringólogo,-aear shell oreja de marear trumpet trompetillathick ear bofetada————————tr[ɪəSMALLr/SMALL]1 (of cereal) espigaear ['ɪr] n1) : oído m, oreja finner ear: oído internobig ears: orejas grandes2)ear of corn : mazorca f, choclo mn.• asa* s.f.• espiga s.f.• espigón s.m.• mazorca s.f.• oreja s.f.• oído s.m.ɪr, ɪə(r)1)the inner/middle/outer ear — el oído interno/medio/externo
her ears must be burning — le deben estar ardiendo las orejas or zumbando los oídos
to be all ears — ser* todo oídos
to be wet behind the ears — estar* verde, no tener* experiencia
to fall down about o around one's ears: the house is falling down around our ears la casa se nos está viniendo abajo or cayendo a pedazos; to fall on deaf ears caer* en oídos sordos; to give somebody a thick ear (colloq) darle* una torta or un moquete a alguien (fam); to go in one ear and out the other (colloq): it just goes in one ear and out the other me/te/le entra por un oído y me/te/le sale por el otro; to have/keep one's ear to the ground mantenerse* atento; to lend an ear to somebody prestarle atención a alguien; to prick up one's ears \<\<person\>\> aguzar* el oído, parar la(s) oreja(s) (AmL fam); ( lit) \<\<dog/horse\>\> levantar or (AmL) parar las orejas; to set something on its ear (AmE) causar revuelo en algo, revolucionar algo; to turn a deaf ear to somebody/something — hacer* oídos sordos a alguien/algo
b) ( sense of hearing) (no pl) oído mto have a good ear for music/languages — tener* oído para la música/los idiomas
to play something by ear — tocar* algo de oído
to play it by ear: I don't know what I'm going to say, I'll just have to play it by ear — no sé que voy a decir, ya veré llegado el momento or sobre la marcha
2) ( of corn) espiga f
I [ɪǝ(r)]1. N1) (Anat) (=outer part) oreja f; (=rest of organ) oído m•
he could not believe his ears — no daba crédito a sus oídos•
he was grinning from ear to ear — la mueca le llegaba de oreja a oreja•
he whispered in her ear — le susurró al oído•
he was looking for a sympathetic ear — buscaba a alguien que le escuchara•
a word in your ear — una palabra en confianza- be all ears- bend sb's ear- close or shut one's ears to sththey closed or shut their ears to everything that was being said — hicieron caso omiso de todo lo que se dijo
- fall or crash down around or about one's ears- fall on deaf ears- have/keep one's ears to the ground- have sb's ear- lend an earthey're always willing to lend an ear and offer advice — siempre están dispuestos a escuchar y dar consejos
- listen with half an ear- be out on one's earif you don't work harder, you'll be out on your ear — como no arrimes más el hombro te verás en la calle *
- pin back one's ears- give sb a thick ear- be up to one's ears- have money/houses coming out of one's earsI had football/pizza coming out of my ears — el fútbol/la pizza me salía por las orejas, estaba harto de fútbol/pizza
- be wet behind the earscauliflower, deaf, flea, pig, box II, 1.2) (=sense of hearing) oído m•
to play sth by ear — (lit) tocar algo de oídowe don't know what to expect, we'll just have to play it by ear — (fig) no sabemos a qué atenernos, tendremos que improvisar sobre la marcha
•
she has an ear for languages — tiene oído para los idiomas2.CPDear infection N — infección f de oído
ear, nose and throat department N — sección f de otorrinolaringología
ear, nose and throat specialist N — otorrinolaringólogo(-a) m / f
ear trumpet N — trompetilla f acústica
II
[ɪǝ(r)]N [of cereal] espiga f* * *[ɪr, ɪə(r)]1)the inner/middle/outer ear — el oído interno/medio/externo
her ears must be burning — le deben estar ardiendo las orejas or zumbando los oídos
to be all ears — ser* todo oídos
to be wet behind the ears — estar* verde, no tener* experiencia
to fall down about o around one's ears: the house is falling down around our ears la casa se nos está viniendo abajo or cayendo a pedazos; to fall on deaf ears caer* en oídos sordos; to give somebody a thick ear (colloq) darle* una torta or un moquete a alguien (fam); to go in one ear and out the other (colloq): it just goes in one ear and out the other me/te/le entra por un oído y me/te/le sale por el otro; to have/keep one's ear to the ground mantenerse* atento; to lend an ear to somebody prestarle atención a alguien; to prick up one's ears \<\<person\>\> aguzar* el oído, parar la(s) oreja(s) (AmL fam); ( lit) \<\<dog/horse\>\> levantar or (AmL) parar las orejas; to set something on its ear (AmE) causar revuelo en algo, revolucionar algo; to turn a deaf ear to somebody/something — hacer* oídos sordos a alguien/algo
b) ( sense of hearing) (no pl) oído mto have a good ear for music/languages — tener* oído para la música/los idiomas
to play something by ear — tocar* algo de oído
to play it by ear: I don't know what I'm going to say, I'll just have to play it by ear — no sé que voy a decir, ya veré llegado el momento or sobre la marcha
2) ( of corn) espiga f -
4 grain
ɡrein1) (a seed of wheat, oats etc.) grano2) (corn in general: Grain is ground into flour.) cereal3) (a very small, hard particle: a grain of sand.) grano4) (the way in which the lines of fibre run in wood, leather etc.) veta, fibra5) (a very small amount: There isn't a grain of truth in that story.) pizca, ápice•grain n1. cereales2. granotr[greɪn]1 (gen) grano2 (cereals) cereales nombre masculino plural1 (give granular texture) granular1 (become granular) granularse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto saw against the grain (wood) serrar contra vetato saw with the grain (wood) serrar en el sentido de la vetato go against the grain ir en contra de los principios de alguienthere's not a grain of truth in it no tiene ni pizca de verdadgrain ['greɪn] n1) : grano ma grain of corn: un grano de maízlike a grain of sand: como grano de arena2) cereals: cereales mpl3) : veta f, vena f, grano m (de madera)4) speck, trace: pizca f, ápice ma grain of truth: una pizca de verdad5) grano m (unidad de peso)adj.• cereal adj.• grano, -a adj.n.• cereales s.m.pl.• fibra s.f.• granilla s.f.• grano s.m.• granos s.m.pl.• hebra s.f.• mies s.f.v.• granar v.• granear v.greɪn1) c (of cereal, salt, sugar, sand) grano mthere's not a grain of truth in what he says — no hay ni pizca de verdad en lo que dice; salt I a)
2) u ( Agr) grano m, cereal magainst the grain — ( in carpentry) contra el hilo
to go against the grain: it goes against the grain for me to support them — apoyarlos va en contra de mis principios
[ɡreɪn]N1) (=single particle of wheat, sand etc) grano m3) (fig) [of sense, truth] pizca f4) [of wood] fibra f, hebra f ; [of stone] veta f, vena f ; [of leather] flor f ; [of cloth] granilla f ; (Phot) grano m5) (Pharm) grano m* * *[greɪn]1) c (of cereal, salt, sugar, sand) grano mthere's not a grain of truth in what he says — no hay ni pizca de verdad en lo que dice; salt I a)
2) u ( Agr) grano m, cereal magainst the grain — ( in carpentry) contra el hilo
to go against the grain: it goes against the grain for me to support them — apoyarlos va en contra de mis principios
-
5 kernel
'kə:nl1) (the softer substance inside the shell of a nut, or the stone of a fruit such as a plum, peach etc.) semilla, pepita, hueso2) (the central, most important part of a matter.) núcleo, meollotr['kɜːnəl]1 (of nut, fruit) semilla2 figurative use núcleo, granokernel ['kərnəl] n1) : almendra f (de semillas y nueces)2) : grano m (de cereales)3) core: meollo ma kernel of truth: un fondo de verdadn.• almendra s.f.• gajo s.m.• grano s.m.• haba s.f.• núcleo s.m.'kɜːrnḷ, 'kɜːnḷnoun (of nut, fruit) almendra f; (of corn, wheat) grano m['kɜːnl]N [of nut] almendra f ; (=seed) [of fruit] pepita f, pepa f (LAm); [of grain] grano m ; (fig) [of matter, question] meollo m, núcleo m* * *['kɜːrnḷ, 'kɜːnḷ]noun (of nut, fruit) almendra f; (of corn, wheat) grano m -
6 husk
1. noun(the dry thin covering of certain fruits and seeds: corn husk.) cáscara (cereales), vaina (judías, por ej.)
2. verb(to remove the husk from (a fruit or seed).) pelar, descascarar, desvainartr[hʌsk]1 (of cereals etc) cáscara; (of beans etc) vaina1 (nuts, cereals) descascarar, descascarillar; (beans, peas) pelar, desvainarhusk ['hʌsk] vt: descascararhusk n: cáscara fn.• cascabillo s.m.• cáscara s.f.• paja s.f.• perifollo s.m.• vaina s.f.v.• desvainar v.
I hʌsk
II
transitive verb \<\<wheat/rice\>\> descascarillar; \<\<maize\>\> quitarle la chala or (Esp) farfolla a[hʌsk]1.2.VT quitar la cascarilla a, descascarillar* * *
I [hʌsk]
II
transitive verb \<\<wheat/rice\>\> descascarillar; \<\<maize\>\> quitarle la chala or (Esp) farfolla a -
7 aceite
Del verbo aceitar: ( conjugate aceitar) \ \
aceité es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
aceite es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: aceitar aceite
aceite sustantivo masculino oil; aceite de oliva/girasol olive/sunflower oil; aceite de ricino castor oil
aceite sustantivo masculino oil
aceite de colza, rape-seed oil
aceite de girasol, sunflower oil
aceite de maíz, corn oil
aceite de oliva, olive oil ' aceite' also found in these entries: Spanish: acabarse - aceitera - balsa - calentar - freír - freírse - garaje - multigrado - nube - oliva - penetrar - perder - refinar - refinada - refinado - saltar - vinagrera - virgen - bien - botar - chisporrotear - colza - desnaturalizado - engrasar - granel - indicador - manchar - película - salpicar - trasvasar - varilla - vegetal English: can - castor - deep-fry - drum - leak - litre - oil - oil drum - oil gauge - oil-based - oily - palm oil - pan - paraffin - patch - salad oil - smear - spit - splutter - vegetable oil - deep - dipstick - French - linseed - olive - stir - sun -
8 grano
Del verbo granar: ( conjugate granar) \ \
grano es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
granó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: granar grano
grano sustantivo masculino 1 (de arena, azúcar, trigo, arroz) grain; ( de café) bean; ( de mostaza) seed; ir al grano (fam) to get (straight) to the point 2 (Med) spot, pimple (esp AmE) 3b) (Fot) grain
grano sustantivo masculino
1 (de cereal) grain (de café) bean
2 (en la piel) spot, pimple
3 (de la lija, una fotografía) grain Locuciones: apartar el grano de la paja, to separate the wheat from the chaff
hacer una montaña de un grano de arena, to make a mountain out of a molehill
ir al grano, to get to the point
poner su granito de arena, to do one's bit ' grano' also found in these entries: Spanish: afear - café - cáscara - paja - salir - brotar - granizo - reventar - tocar - vaguedad English: bean - business - coffee bean - deal - grain - kernel - mountain - ocean - peppercorn - pimple - point - scoop - spot - straight - wholewheat - zit - coffee - corn -
9 scatter
s.dispersión.vt.1 dispersar (clouds, demonstrators); esparcir (corn, seed)2 dispersarse, desbandarse, desperdigarse, diseminarse.3 esparcirse por todos lados.vi.dispersarse (crowd)(pt & pp scattered)
См. также в других словарях:
Seed corn — Seed Seed (s[=e]d), n.; pl. {Seed} or {Seeds}. [OE. seed, sed, AS. s[=ae]d, fr. s[=a]wan to sow; akin to D. zaad seed, G. saat, Icel. s[=a][eth], s[ae][eth]i, Goth. manas[=e][thorn]s seed of men, world. See {Sow} to scatter seed, and cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
seed corn — UK US (also seedcorn, seed corn) noun [U or S] ► something or someone that is important as the starting point for future development: seed corn for/of sth »These small operations are the seed corn of what STP hopes will become large enterprises.… … Financial and business terms
seed|corn — seed corn, or seed|corn «SEED KRN», noun. corn grown or saved for use as seed … Useful english dictionary
seed corn — n [U] 1.) BrE people or things that will develop to become useful or successful in the future ▪ These young people are the seed corn management of the future. 2.) grain that is used for planting next year s crops … Dictionary of contemporary English
seed corn — n. corn set aside for planting a new crop … English World dictionary
seed corn — noun good quality seeds (as kernels of corn) that are reserved for planting • Syn: ↑seed grain • Hypernyms: ↑seed stock * * * ears or kernels of corn set apart as seed. [1585 95] * * * seed corn noun 1. Grain for sowing … Useful english dictionary
seed corn — N UNCOUNT Seed corn is money that businesses spend at the beginning of a project in the hope that it will eventually produce profits. [mainly BRIT] The scheme offers seed corn finance with loans of up to ₤10,000 at only 4% interest … English dictionary
seed-corn — sėkla statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Gaubtasėklių ir plikasėklių augalų dauginimosi ir plitimo organas. atitikmenys: angl. seed; seed corn; semen; sperm vok. Saat, f; Saatgut, n; Saatkorn, n; Samen, m rus. семя, n … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
seed-corn — sėkla statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Gyvūnų dauginimosi vyriškosios lytinės ląstelės. atitikmenys: angl. seed; seed corn; semen; sperm vok. Saat, f; Saatgut, n; Saatkorn, n; Samen, m rus. семя, n … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
seed-corn — sėkla statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Sėjamoji medžiaga – pupinių (ankštinių) javų, kryžmažiedžių augalų, linų sėklos, išaugusios iš sėklapradžio, pliki ir su lukštais vaisiai (pvz., miglinių javų grūdai, saulėgrąžos,… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
seed corn — ears or kernels of corn set apart as seed. [1585 95] * * * … Universalium